Ervaringen met Félien of Féline

Iemand ervaring met de naam Félien of Féline? We willen het graag gaan uitspreken als Félien, maar twijfelen nog over de schrijfwijze.Félien heeft nu onze voorkeur, maar het komt niet zoveel voor. Zou het niet als Fé-lie-jèn (op z’n Frans) worden uitgesproken?<br />En hoe spreken mensen de naam Féline doorgaans uit? Ook als Féelien of toch als Féeline? Ben benieuwd naar jullie mening/ervaringen! Wat vinden jullie het mooist: Félien of Féline?<br />
 
Ik zou het uitspreken als feeeelien. Zelf zou ik altijd voor een naam kiezen waarbij een kind later niet steeds opnieuw de naam hoeft te spellen. Dat heb ik zelf namelijk en dat is echt heel irritant. Voor mij is Feline gangbaarder, dus spellen mensen op die manier. Ik zou voor die naam dus kiezen.
 
Ik ken toevallig meerdere Felines, leeftijd 2-10 jaar. Bij bijna allemaal wordt er vaak ‘Fé-lien’ gezegd, maar is de naam toch echt Feline en wordt dat dus ook vaak gebruikt. Ik denk dat Felien prima kan, net als Florine vs Florien.
 
Ik zou het dénk ik ook uitspreken als F’ee’lien, in Nederland worden bíjna alle namen wel bedoelt met de uitspraak -ien ookal staat er; ine. Maar dan nog hou je dat mensen het letterlijk als Feline zouden uitspreken. ☺️

Alleen snap ik het accent op de e niet zo goed..?
Je spreekt de naam namelijk officieel al uit als feeline, omdat er maar één medeklinker na komt.
De é is dus in principe wat overbodig.

 
Als je wil dat het uitgesproken wordt als Felien, zou ik het ook zo schrijven. De e op het einde maakt het toch een andere naam, er komt zelfs een lettergreep bij. Zoals bij Annemieke/Annemiek, Caroline/Carolien, Suzanne/Suzan… Ik vind het dus een heel andere naam worden als je de e er achteraan zet. Maar zowel Felien als Feline vind ik erg mooi. Het zou niet in me opkomen om Felien op z'n Frans uit te spreken.
 
Ik denk dat het streepje weinig toevoegt. Het is zo'n bekende naam, dat iedereen wel weet dat het Feelien/Feelinuh is. Ik heb een naam met een overbodig streepje, en ik moet altijd herinneren aan dat die er ook nog op hoort. Dat doe ik dus alleen maar voor officiele dingen en zelf schrijf ik m ook lang niet altijd. 
Ik ken ook meerdere Felines. Het is vaak lief: Feline en even snel roepen of boos Felien. Voor insiders toch vaak Felien. Maar niet als officiele uitspraak ofzo, meer als verkorting van 3 lettergrepen naar 2. Makkelijker. 
Felien zou in mijn optiek dus prima kunnen, zo wordt het vaak toch al uitgesproken. 
 
Féline spreek ik toch echt uit als Feline, meer kan ik er niet van maken. Het streepje voegt ook niks toe! Dus wil je de uitspraak Felien, schrijf het dan ook als Felien!
Sowieso vind ik Felien wel leuk, hoor je weinig. Feline hoor je erg veel en vind ik niet zo.
 
Terug
Bovenaan