Naam en uitspraak

Ben benieuwd naar jullie voorkeur.
Wij gaan onze dochter Chloé noemen of Chloë.
Qua schrijfwijze vind ik Chloé mooier op z’n Frans. Uitspraak ook wat chiquer: Klowee.
Mijn vriend heeft voorkeur voor de Engelse variant: Chloë: als in uitspraak Klowie. Vind die iets kinderlijker. Maar beide vind ik mooi. Jullie?
 
Hoi!
Persoonlijk vind ik beide varianten mooi. Ik denk wel dat de naam Chloë eerder op de juiste mannier word uitgesproken als mensen het lezen dan wanneer je voor Chloé kiest.
Hoe zit jet met de achternaam die jullie dochter krijgt? Misschien klinkt de ene beter bij de achternaam als de andere.
 
Hele mooie naam! Hebben wij ook over getwijfeld. Ik vind Chloé mooier staan, maar de uitspraak van Chloë duidelijker en leuker. Ik zou dus persoonlijk voor Chloë gaan.
 
Qua uitspraak vind ik zelf cloé mooier, dat is wel onbekender. Denk dat veel mensen deze naam als ‘klowie’ uitspreken. Daar zal ik me wel aan ergeren denk ik, misschien zal ik dan toch voor cloë gaan… lastig!
 
Chloé. 
Ik ben niet zo van de andere uitspraak. Mijn nicht heet Zoé, en inmiddels zijn er ook veel kindjes die Zoë heten en dat klinkt voor mij zo verkeerd, omdat ik dus zo gewend ben aan de andere uitspraak. Het komt zo kinderlijk over inderdaad. Ik vind Chloé ook veel beter passen bij een volwassen sterke vrouw. En dat zal ze het grootste deel van haar leven zijn.
 
Terug
Bovenaan