niks te doen?

Over spraak verwarringen gesproken haha.
zo had ik een keer dat ik naar de halfords moest. We hadden een krik nodig voor de auto. Dus ik daar op zoek naar zo;n ding. nou die hebben ze ook in alle maten en soorten dus he,
Komt er een verkoper op me af met de vraag of ik hem kan helpen...
Ja zeker zeg ik en vraag aan hem... heeft u toevallig verstand van krikken...nou ik wist ff niet meer waar ik het zoeken moest toen ik dat gezegd had. kon wel door de grond zakken en maar net doen alsof ik niet wist dat ik iets doms gezegd he hahaha
Lekker gevalletje van blond zijn

groetjes Diana
 
haha.... Nou, dan durf ik ook wel.

Ik moest op de middelbare school bij engels de zin Ik ging liggen vertalen. Mijn antwoord:

I've got layed!

haha

groetjes Ilona
 
Ik heb trouwens nog zo;n actie, dacht ik net nog snel ff aan.
Ik ben een paar maanden in spanje geweest een paar jaar geleden. Ik logeerde bij een oom en tante.
Op een avond gingen we uit eten. Ik wilde graag kippensoep.
Nu is dit in het spaans sopa de pollo. spreek uit als sopa de pojo. dubbelle L wordt uitgesproken als een j. Maar ik met mijn stomme beginners spaans zei dus polo...ik bestelde helaas een piemelsoep ipv kippensoep. hihi.

groetjes Diana
 
Terug
Bovenaan