A
Anoniem
Guest
Ik ben gek op streekwoorden! Hou ook errug van accenten. (heb me een keer met mijn zus helemaal blauw gelachen om een aankondiging op het station van Maastricht, de dame zei gewoon "de intercity naar Utrecht stop op perron negen" maar met dat zware Limburgse accent klonk het in onze Utrechtse oren als "de entersittie noar Utregh stopt op peerohn neeguh" ofzo..)
Maar goed...Utrechts woorden
Maaium= water of de gracht
giegel= gezicht
Dajakker= een stomp (als in..een dajakker voor je giegel)
Ajuus= tot ziens
Utrechtenaar= Homofiel
Baliekluiver= een typisch Utrecht drankje (zoiets als Jagermeister)
Kut met oren- Een arme lui's gerecht, stoofpot met lellen en vellen "afval vlees"
Ik raad iedereen aan om eens "de voetbalfan" van Herman van Veen te downloaden, typisch Utrechts accent, met uiteraard heel veel grove woorden. (Utrechtsers peperen hun zinnen met nogal wat gevloek) En ik moet er altijd tranen op mijn wangen van lachen.
Ajuus, ilja
Maar goed...Utrechts woorden
Maaium= water of de gracht
giegel= gezicht
Dajakker= een stomp (als in..een dajakker voor je giegel)
Ajuus= tot ziens
Utrechtenaar= Homofiel
Baliekluiver= een typisch Utrecht drankje (zoiets als Jagermeister)
Kut met oren- Een arme lui's gerecht, stoofpot met lellen en vellen "afval vlees"
Ik raad iedereen aan om eens "de voetbalfan" van Herman van Veen te downloaden, typisch Utrechts accent, met uiteraard heel veel grove woorden. (Utrechtsers peperen hun zinnen met nogal wat gevloek) En ik moet er altijd tranen op mijn wangen van lachen.
Ajuus, ilja